Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

3DS:Why not to remove custom firmware/es: Difference between revisions

From Hacks Guide Wiki
Aless (talk | contribs)
// Translation //
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
(38 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages />
 
Eliminar el custom firmware (CFW) de una 3DS no es recomendado en la mayoría de los casos.
Eliminar el custom firmware (CFW) de una 3DS no es recomendado en la mayoría de los casos.


Line 5: Line 6:
== La versión corta ==
== La versión corta ==


* Probablemente no sea por eso que tú juego no funciona.
*Probablemente no sea por eso que tú juego no funciona.
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">It probably isn't why some part of your console is broken.</span>
*Probablemente no sea por eso que parte de tu consola no funciona.
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">It isn't going to permanently break your console. The worst that would happen is Luma3DS needs updating (that's the {{code|boot.firm}} file on your SD card).</span>
*No va a dañar permanentemente tu consola. Lo peor que podría suceder es que Luma3DS necesite una actualización (es el archivo {{code|boot.firm}} en tu tarjeta SD).
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">It isn't going to delete all your saves; in fact, it provides tools to back up to make them extra safer than stock firmware can.</span>
*No va a borrar todos tus archivos de guardado; de hecho, provee herramientas para hacer copias de seguridad para hacerlos mas seguros que lo que el firmware stock puede.
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">It isn't going to cause you to get banned on its own. Don't cheat in online games.</span>
*No va a causar que te baneen por su propia cuenta. No hagas trampa en juegos online.
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">If you are selling the console, it might be a good idea to remove it then, but you should check first.</span>
*Si vas a vender la consola, puede ser una buena idea eliminarlo, pero deberías revisar primero.
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">If you are sending in the console to Nintendo for repair, it might also be a good idea.</span>
*Si la vas a enviar a Nintendo para que la reparen, puede que también sea una buena idea.


__TOC__
__TOC__
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Fixing_a_broken_game"></span>
== Fixing a broken game ==
== Reparar un juego dañado ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Casi todos los casos donde un juego no funciona no es solo por culpa del CFW. Comúnmente los casos se deben por un archivo del juego corrupto o un archivo de guardado corrupto. Eliminar el CFW hará que sea más difícil diagnosticar los problemas con un juego. Lo que Luma3DS hace es exponer más detalles sobre por qué un juego no funciona, permitiendo que personas mas experimentadas puedan resolverlo, mientras que el firmware stock solo mostraría una pantalla genérica diciendo "Un error ha ocurrido".
Nearly all cases where a game doesn't work is not due to CFW alone. Most commonly, a corrupt game file or a corrupt save file. Removing CFW would it harder to diagnose the problems with a game. What Luma3DS does is expose more details about why a game doesn't work, allowing for more experienced people to figure it out, while stock would only show a generic "An error has occurred" screen.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Otro caso posible es debido a un plugin o mod que está desactualizado o que es para la versión errónea del juego. En este caso, eliminar el plugin o mod solucionaría el problema.
Another possible case is due to a plugin or mod that is outdated or for the wrong version of the game. In this case, removing the plugin or mod would fix the game.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hay algunos casos extremos en dónde los juegos pueden no funcionar debido a configuraciones del CFW. En particular, algunos juegos crashean en New 3DS si 804MHz y el caché L2 están activados. Usualmente estos se pueden solucionar al deshabilitar temporalmente la opción que está haciendo que el juego no funcione.
There are a few edge cases where games can break due to CFW settings. In particular, a few games crash on New 3DS if 804MHz and L2 cache are enabled. Usually these can be worked around by temporarily disabling the setting that is breaking the game.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Fixing_broken_system_applications"></span>
== Fixing broken system applications ==
== Reparación de aplicaciones del sistema dañados ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
A veces una parte integrada del firmware puede dejar de funcionar por alguna razón. Asumiendo que el sistema no fue actualizado a un punto en el cual Luma3DS ya no sea compatible, mantener el CFW significaría que puedes reparar la corrupción, usualmente con un CTRTransfer. Quitar el CFW probablemente mantendrá el sistema en un estado defectuoso sin manera de repararlo sin ntrboot.
Sometimes a built-in part of the firmware might stop working for some reason. Assuming the system was not updated to a point where Luma3DS is currently not compatible, keeping CFW would mean you can fix the corruption, usually with a CTRTransfer. Removing CFW will probably keep the system in a broken state with no way to fix it without ntrboot.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Concerns_about_bricks"></span>
== Concerns about bricks ==
== Preocupaciones sobre los bricks ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
El CFW se ha convertido excepcionalmente seguro de usar en la 3DS a lo largo de los años, tanto durante como después de la configuración. Es casi imposible brickearla en accidente. GodMode9, la herramienta más común para interactuar con la NAND de la 3DS, requiere desbloquear la escritura con una combinación de botones cuando estás a punto de hacer algo que puede causar daños. La combinación de botones requiere pulsarlos deliberadamente y es imposible hacerlo por accidente
CFW has become exceptionally safe to use on the 3DS over the years, both during and after setup. It is nearly impossible to brick on accident. GodMode9, the most common tool for interacting with the 3DS NAND, requires unlocking writing with a button combination when you are about to do something that could cause damage. The button combination requires deliberate inputs and is impossible to do by accident. (add something about corruption checks)
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Si alguna vez Nintendo lanza una nueva actualización del sistema, hay una probabilidad de que Luma3DS sea incompatible con esta. Generalmente esto no es considerado como un brick ya que solo impide que Luma3DS se inicie en el firmware, no afecta el funcionamiento de otras herramientas tales como GodMode9. Usualmente se lanza una nueva versión en aproximadamente un día y puede ser solucionado reemplazando {{code|boot.firm}} en la tarjeta SD.
If Nintendo ever releases a new system update, there is a chance that Luma3DS will be incompatible with it. This is generally not regarded as a brick as it only breaks Luma3DS trying to boot into the firmware, it does not break running other tools such as GodMode9. Usually a new release is made in about a day and can be fixed by replacing {{code|boot.firm}} on the SD card.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La última actualización que afectó a Luma3DS fue la 11.14.0-46, lanzada el 17 de noviembre de 2020. La anterior a esta fue la 11.8.0-41, lanzada el 30 de julio de 2018.
The last update to break Luma3DS was 11.14.0-46, released 17 November 2020. The last one before that was 11.8.0-41, released 30 July 2018.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Concerns_about_data_loss"></span>
== Concerns about data loss ==
== Preocupaciones sobre la pérdida de datos ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Como se mencionó en la sección anterior, el CFW conlleva muy pocos riesgos, tanto al configurarlo como al usarlo. Si no borras archivos o títulos aleatorios al usar GodMode9, FBI, o herramientas similares, es poco probable que pierdas cosas como archivos de guardado de juegos en la tarjeta SD.
Like mentioned in the past section, CFW has very few risks associated with it, either when setting it up or using it. If you don't delete random files or titles using GodMode9, FBI, or similar tools, you are not likely to lose things such as game saves on the SD card.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
El CFW proporciona acceso a herramientas para hacer tus propias copias de seguridad de tus juegos, sus archivos de guardado y el almacenamiento interno del sistema (la NAND). Estos permiten hacer mejores copias de seguridad que las que Nintendo usualmente permite. Por ejemplo, si llegas a perder o a dañar tu consola, todo puede ser migrado manualmente a una consola de reemplazo. Los datos de la tarjeta SD pueden ser migrados si tienes {{Code|movable.sed}} de la consola original, que está dentro de {{Code|essential.exefs}} creado durante la configuración. los datos de la NAND (p. ej. La lista de amigos, Editor de Mii, Plaza Mii de StreetPass) pueden ser transferidas desde una copia de seguridad de la NAND.
CFW provides access to tools to make your own backups of your games, their saves, and the system's internal storage (aka NAND). These allow for better backups than what Nintendo normally allows. For example if your console is ever lost or broken, everything can be manually migrated to a replacement console. SD card data can be migrated if you have {{Code|movable.sed}} from the original console, which is inside {{Code|essential.exefs}} made during setup. NAND data (e.g. Friend List, Mii Maker, StreetPass Mii Plaza) can be transferred from a NAND backup.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Concerns_about_bans"></span>
== Concerns about bans ==
== Preocupaciones sobre los baneos ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Es muy probable que Nintendo ya no se enfoque en la seguridad de la 3DS. Miles de personas usan custom firmware en sus consolas sin problema. El momento donde es probable que suceda un baneo es cuando se usan trampas en salas públicas online.
Nintendo most likely doesn't focus on 3DS security anymore. Thousands of people use custom firmware on their consoles without issue. The time where a ban is most likely is when cheats are used in public online rooms.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Nintendo ha cerrado el online y los servicios para la 3DS el 8 de abril de 2024. Ya no hay nada que se pueda banear.
Nintendo has shut down online play and services for the 3DS on the 8th of April, 2024. There is be nothing to be banned from anymore.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En el pasado, hubo una oleada de baneos bien documentada: cuando Pokémon Sol y Luna se filtraron en internet, algunas personas lo descargaron y usaron sus servicios online antes de su lanzamiento. Se banearon a aquellos que lo habían hecho.
In the past, there was one well-documented ban wave: when Pokémon Sun and Moon leaked online, some people downloaded it and used its online services before release. Bans were given to those who had done so.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Selling_console"></span>
== Selling console ==
== Vender la consola ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
A menudo se considera este como el único caso verdadero en el que se debe remover el custom firmware. Un comprador puede no estar dispuesto a aceptar cualquier tipo de homebrew, o que la plataforma elimine los listados de consolas modificadas. En particular, eBay hace esto si hay alguna mención de homebrew en el listado.
This is often considered the only real case to remove custom firmware. A buyer may not be willing to accept any kind of homebrew, or the platform may remove listings for modified consoles. Notably, eBay does this if a mention of homebrew is on the listing.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
A veces una solución alternativa para prevenir la eliminación del custom firmware puede ser no mencionarlo, pero incluir indicios de custom firmware en fotos (p. ej. la línea "Sys" en Configuración de la consola). Sin embargo, puede que no estes dispuesto a arriesgarte, por lo que la eliminación puede ser la mejor opción. En este caso, deberías tener cuidado de no dejar restos que puedan causar problemas en stock, incluyendo títulos del sistema modificados. En particular, asegúrate que los siguientes componentes funcionan cuando la consola es iniciada con firmware stock:
Sometimes a workaround to prevent removal may be to not mention it, but include telltale signs of custom firmware in pictures (e.g. the "Sys" string in System Settings). You may not be willing to risk it however, so removing may be the best option. In this case, you should be careful to not leave remnants that can cause problems on stock, including modified system titles. In particular, make sure the following components work when the console is booted with stock firmware:
</div>


* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Nintendo 3DS Camera app</span>
*La aplicación de Cámara de Nintendo 3DS
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Health & Safety Information app</span>
*La aplicación de Información sobre salud y seguridad
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">DS Download Play</span>
*Modo descarga de DS
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">DS Internet Settings</span>
*Configuración de internet de DS
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">DS Profile Settings (launching and attempting to enter in a name)</span>
*Configuración de perfil de DS (iniciándolo e intentando escribir un nombre)


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Sending_console_in_for_repairs"></span>
== Sending console in for repairs ==
== Enviar la consola a reparación ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Nintendo might not like receiving a console with boot9strap on it, so removing custom firmware temporarily would be a good idea. In this case you should make backups of the NAND in the event that Nintendo sends back a new console instead of repairing your existing one.
Puede que a Nintendo no le guste recibir una consola con boot9strap en ella, así que eliminar el custom firmware temporalmente sería una buena idea. En este caso deberías hacer copias de seguridad de la NAND por si Nintendo te envía una nueva consola en vez de reparar la que tienes.
</div>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ten en cuenta que Nintendo esta descontinuando lentamente las reparaciones para los modelos de la 3DS. A partir de agosto de 2025, Nintendo of America ya no repara la Old 3DS, Old 3DS XL, New 3DS o la New 3DS XL. Nintendo of Japan ya no repara ningún modelo.
Keep in mind that Nintendo is slowly discontinuing repairs for 3DS models. As of February 24, 2022, Nintendo no longer repairs the Old 3DS, Old 3DS XL, or New 3DS (non-XL).
</div>


[[Category:Nintendo 3DS{{#translation:}}]]
[[Category:Nintendo 3DS{{#translation:}}]]